If you would have it so,
I will end my singing.
If it sets your heart aflutter,
I will take away my eyes from your face.
If it suddenly startles you in your walk,
I will step aside and take another path.
If it confuses you in your flower-weaving,
I will shun your lonely garden.
If it makes the water wanton and wild,
I will not row my boat by your bank.
The explanation I have for this poem is that Rabindrath Tagore is explaining a gift not to a materialistic things but to something coming special from the heart of importance. Sometimes a gift doesn't haven't come from buying something; sometimes it might just have to come from appreciation. So many people ask for materialistic things in life however; in this poem he even says his singing is a gift.
I will end my singing.
If it sets your heart aflutter,
I will take away my eyes from your face.
If it suddenly startles you in your walk,
I will step aside and take another path.
If it confuses you in your flower-weaving,
I will shun your lonely garden.
If it makes the water wanton and wild,
I will not row my boat by your bank.
The explanation I have for this poem is that Rabindrath Tagore is explaining a gift not to a materialistic things but to something coming special from the heart of importance. Sometimes a gift doesn't haven't come from buying something; sometimes it might just have to come from appreciation. So many people ask for materialistic things in life however; in this poem he even says his singing is a gift.